Wer jemandem Unrecht getan hat, sollte sich entschuldigen und/oder eine Entschädigung leisten. Im Falle der Verdingkinder und anderer Opfer administrativer Zwangsmassnahmen hat Frau Sommaruga dies unlängst im Namen des Bundesrates getan: Sie hat sich entschuldigt, von finanzieller Entschädigung hingegen wollte sie nichts wissen und schlug stattdessen einen Runden Tisch vor. Davon wiederum halten die ehemaligen Verdingkinder wenig. Zu lange warten sie schon. Jetzt wollen sie nicht nur symbolische Gesten, jetzt wollen sie Taten sehen. Und das heisst: Geld, auch wenn Geld seinerseits nach all den Jahren nicht viel mehr als symbolische Bedeutung haben kann. Erlittenes Leid lässt sich nicht mit Geld aufwiegen. Aber es bedeutet Anerkennung: Anerkennung des Unrechts und Anerkennung geleisteter Arbeit. Behörden und Gesellschaft haben jahrzehntelang von der Ausbeutung dieser Kinder profitiert. Nun wäre es an der Zeit, denen, die noch leben, zurückzugeben, was ihnen zusteht. Irland hat 1,28 Milliarden Euro an ehemalige Heimkinder bezahlt. Die Schweiz sollte sich an Irland ein Beispiel nehmen. (Klara Obermüller)
Sprach-Akrobatik [57]
„Der Primat“??? Nein, „das“!
Wolfgang Schüssel, früherer österreichischer Bundeskanzler, schreibt am 18.Juli in der NZZ: „Der Primat der Politik darf nicht leichtfertig aufgegeben werden!“ Nichts gegen den Inhalt dieses Satzes, aber mein Sprachbauchgefühl rebelliert und sagt „das“ Primat“. Das Primat ist etwas Abstraktes, und ein Substantiv, das man nicht sehen kann, ist wie in der Primarschule gelernt sächlich bzw. wie es dann im Gymnasium hiess ein Neutrum.
Ich habe dann versucht das Bauchgefühl mit Sprachanalyse zu stützen und sammelte Substantive auf „-at“. Maskulin sind selbstverständlich der Soldat, Advokat, Akrobat, Renegat, Diplomat, der Büro- und der Eurokrat, der Apostat, Potentat, Magnat... alles männliche Personen. Nicht Personen sind „der“ Apparat, Automat, Thermostat... die kann man zwar sehen aber irgendwie wirken sie doch abstrakt. Es gibt also auch abstrakte männliche –at. Den Salat lassen wir weg, der ist ein Import aus einem italienischen Femininum: insalata! Auch im Französischen: la salade... aber das Französische biegen wir sowieso nach unserem Sprachgusto zurecht, „le tour de France“ wird „die Tour de France“. Weibliche Beispiele fallen sowieso weg, sie enden alle auf „-ate“: die Granate, Oblate, Sonate, Kantate...
Dann suchte ich nach sächlichen „-at“ und entdeckte eine Menge: das Fabrikat, Implantat, Resultat, Surrogat, Imitat, Plagiat, Duplikat, Desiderat; das Attentat, Sekretariat, Ordinariat, Dekanat, Triumvirat (sächlich obwohl es drei Männer sind!), Konkordat, Protektorat, Reservat… Als „Ding“ würden wir sie nicht bezeichnen, es sind nicht Primarschul-Konkreta wie Stuhl und Bank, aber man kann sie doch sehen. Aber eigentlich nur sekundär, der Aspekt des Abstrakten hat das Primat: weil sie Resultate von Aktionen sind oder weil wir sie in ihre Umgebung stellen, das Sekretariat ins Büro und das Reservat in die Natur. Etwas verwirrend sind das Quadrat, das Traktat und das Plakat, die letzteren zwei sind ebenfalls Resultate von Aktionen, aber wir können sie sogar in die Finger nehmen.
Es gibt also eine Grauzone zwischen Konkret und Abstrakt. Das ist nicht überraschend: Unsere Substantive bezeichnen ja Elemente der uns umgebenden Wirklichkeit, und diese Wirklichkeit ist nicht einfach so zweigeteilt wie in jener Schulstunde, sondern komplex, nuanciert, nicht simpel in „konkret“ und „abstrakt“ zu scheiden. Es gibt auch bei den Neutra auf –at Sachen, die man sehen kann.
Eindeutig negativer Befund aber beim Gegenstück: Neben „dem“ Primat gibt es kein einziges anderes abstraktes männliches –at. Aha, mein Bauchgefühl ist erklärt und hat recht. Mich stört, dass ein abstraktes –at männlich sein soll. Das gibt es nicht. Und mein „Primat“ ist eindeutig etwas Abstraktes, die Bezeichnung eines Vorrangstatus in einer Reihe oder Ordnung, man kann es nicht sehen.
Vor Jahren muss jemand dekretiert haben, „der“ Primat sei männlich und nur männlich. Kann mir jemand sagen, wann und wer und warum? Jedermann und sogar jede Frau folgt seither dieser Order. Doch nicht einmal die Wörterbücher und Lexika befehlen uns das: Sie lassen uns die Wahl! In meinem alten Brockhaus-Lexikon von 1923 finde ich zum „Primat“: „der oder das“. Keysers Fremdwörterlexikon schreibt 1955 „männlich oder sächlich“ und der neue Duden, 21. völlig neu bearbeitete Auflage 1996 nach der Rechtschreibreform “Primat, der od. das“. Also! „Das Primat“ ist nicht nur erlaubt, es ist gleichberechtigt! Und seine „Männlichkeit“ ist sprachlich abnormal, ein Unikum.
jth






















